Els fados de Nèvoa posaran el contrapunt al lliurament del Prmei de Traducció Giovanni Pontiero
13 de maig de 2008 a les 0:00La fadista catalana Nèvoa actuarà al lliurament del VIII Premi de Traducció Giovanni Pontiero que atorga la UAB juntament amb l'Instituto Camões que es celebrarà divendres, a les 12,30 hores, tindrà lloc, a l'aula 2 de la Facultat de Traducció i d'Interpretació del campus cerdanyolenc.
El Premi Giovanni Pontiero està dedicat en anys alterns a les traduccions del portuguès al català o del portuguès al castellà.
L'any passat va ser guardonat el traductor i professor de Literatura Portuguesa de la Universitat de les Illes Balears Gabriel de la Santíssima Trinitat Sampol, per la traducció del portuguès al català de 'Fetge de Tigre', una obra teatral de Francisco Gomes de Amorin.
En el decurs d'aquest acte, la fadista catalana Névoa farà una classe magistral de fados, en la qual parlarà de la seva experiència i del seu paper de mediadora intercultural a través de la música. La cantant oferirà també un concert acompanyada de dos músics.