Cerdanyola Ràdio - 105.3 FM

Cerdanyola Ràdio - 105.3 FM

Escoltar en directe

Cultura

  • Portada
  • Cultura
  • Tessa Barlo aborda l'assetjament laboral a "La mujer serpiente"
Tessa Barlo aborda l'assetjament laboral a "La mujer serpiente"

Tessa Barlo aborda l'assetjament laboral a "La mujer serpiente"

1 d'octubre de 2014 a les 13:10

“La mujer serpiente” és el títol de la darrera novel·la de la cerdanyolenca Tessa Barlo que va veure la llum al mes d’abril i que es presentava oficialment la setmana passada a l’Ateneu.

El llibre parla d’una dona que pateix assetjament laboral i que ha d’aprendre a sortir-se’n de totes les dificultats per sobreviure. Es tracta, diu l’autora, d’una història basada en una experiència personal, “una forma senzilla de fer una denúncia sobre uns fets viscuts en primera persona”, tot i que es barreja també la ficció.

Tessa Barlo comenta que va començar a escriure la novel·la quatre anys després d’haver patit assetjament a la feina quan ja tenia la ment freda i podia parlar amb tranquil·litat i sense ràbia.

Maira, la protagonista de la història, comença una nova etapa laboral amb molta il·lusió. Moltes coses començaran a canviar a la seva vida; l'amor, l'amistat, però també la topada amb una dona cruel, pèrfida, una veritable dona serp que deixa verí allà per on passa. Maira mai va pensar que pogués viure un assetjament laboral o mobbing tan destructiu, i haurà d'aprendre a superar totes les dificultats.

Barlo indica que és difícil sortir d’una situació d’assetjament perquè “sempre és una paraula contra l’altra” i la persona “pateix emocionalment, però físicament una cosa així també et destrossa”.

L’escriptora remarca que a l’àmbit laboral, si la dona demostra una sèrie de valors moltes vegades és motiu de mofa i sempre ha de demostrar el doble, per això pensa que la dona està més exposada a patir assetjament laboral.

Tessa Barlo treballa simultàniament en dos projectes nous: un llibre on parlarà de les experiències d’un nen de 8 anys durant la Guerra Civil i una novel·la policíaca.